Amphi-Sprache: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Checkmaster
K |
K (katfix) |
||
(Eine dazwischenliegende Version von einem anderen Benutzer wird nicht angezeigt) | |||
Zeile 8: | Zeile 8: | ||
Heft 112 [[RDC]] | Heft 112 [[RDC]] | ||
− | [[Kategorie: | + | |
+ | [[Kategorie:Sonstiges]] |
Aktuelle Version vom 3. September 2007, 15:57 Uhr
...thisquarr yhee! Quhelp asarr zhiikhoul quorr ouruzz noruuth qua! Grawh quanamm! Uuporrr daquaae... quuuaah yutamorr druyur! Nha do teh quossoor! Aquor zaduul quirah! Enok quahii <
Enok z.B. ist ein Name, der vom Amphi-Herrscher, und das am "quahii" am Ende könnte auch "Ende" bedeuten. Enok - Ende <
von diesen Absätzen gibt es mehr allein in der RDC-Fortsetzung. Wenn man all die amphischen Begriffe auch aus den Büchern hier zusammenfügt, haben wir schon ein kleines Lexikon über die Amphi-Sprache. Vielleicht haben wir ja unter den RD-Fans den einen oder anderen, der sich in der Amphi-Sprache auskennt und diese dann hier versucht zu übersetzen.
... es gibt jemanden, der es wahrscheinlich ganz genau weiß > der Autor <
Heft 112 RDC